He Rārangi Kupu | A Glossary
Many Māori words and sayings have multiple meanings, which vary according to context. The meanings listed here relate specifically to how the words and sayings are used on He Ika Haehae Kupenga.
Papakupu | Dictionaries
Māori Dictionary
|
English Dictionary
|
Kupu | Words
āe
|
yes
|
ahi kā
|
home fires; people who keep the home fires burning
|
Ahu Whenua
|
Māori common land trust/s
|
āhua
|
form/s; appearance/s
|
ao
|
world/s
|
Aotahi
|
School of Māori and Indigenous Studies at the University of Canterbury
|
Aotearoa
|
New Zealand
|
arero
|
tongue
|
aroha
|
love; concern; sympathy; grief
|
atua
|
god/s, deity/deities, supernatural being/s, ancestor/s
|
auē
|
an expression of astonishment or anguish
|
aute
|
paper mulberry, Broussonetia papyrifera
|
awa
|
river/s; stream/s; creek/s
|
Awarua
|
a river in central South Island of New Zealand
|
haehae
|
to tear
|
haka
|
traditional Māori dance/s
|
hākari
|
feast/s
|
hāngī
|
a traditional means of cooking food using heated stones
|
hapū
|
sub-tribe/s
|
harakeke
|
flax, Phormium tenax
|
Haumia-tiketike
|
god of uncultivated food
|
hauora
|
health; well-being
|
Hawaiki
|
ancient homeland of Māori people
|
heke
|
down/s; negative/s
|
hinengaro
|
mind/s; intellect/s
|
Hinepūkohurangi
|
the maiden of the mist, an ancestor of Ngāi Tūhoe
|
hoa ako
|
fellow learner/s
|
hoa haere
|
companion/s
|
hua
|
produce; product/s; fruit/s; result/s; outcome/s; benefit/s
|
Hua Parakore
|
a kaupapa Māori system and framework for growing food
|
hue
|
gourd plant/s, Lagenaria siceraria
|
hui
|
gathering/s; meeting/s
|
Huia
|
an area in the Auckland region of the North Island of New Zealand
|
ihu hūpē
|
inexperienced person/people
|
Ihumātao
|
an area in the Auckland region of the North Island of New Zealand
|
ika
|
fish
|
iwi
|
tribe/s; people/s
|
Kāhui Ariki
|
the Māori royal family
|
Kahungunu
|
a Māori tribe (also Ngāti Kahungunu)
|
kai
|
food/s
|
kaikaranga
|
woman/women who call/s people on the marae
|
kaiwhaikōrero
|
formal speech-maker/s
|
Kai Oranga
|
a Māori food sovereignty course offered by Te Whare Wānanga o Awanuiārangi
|
Kāi Tahu
|
a Māori tribe (also Ngāi Tahu)
|
Kāi Tahutaka
|
Kāi Tahu culture/s; 'Kāi Tahu-ness'
|
kaiako
|
teacher/s
|
kaiāwhina
|
asssitant/s; support worker/s
|
kaimanga
|
vegetarian/s; vegan/s; consumer/s of greens; eater/s of leafy vegetables
|
kaimangatanga
|
a Māori plant-based food ethic, articulated by Kirsty Dunn
|
kaimoana
|
seafood
|
kaitiaki
|
guardian/s; steward/s
|
kaitiakitanga
|
guardianship; stewardship; custodianship
|
kaitipu
|
eater/s of vegetables; vegan/s
|
Kaitoke
|
an area in the lower North Island of New Zealand
|
kaiwero
|
challenger/s
|
kaiwhakatipu
|
someone/people who help/s things grow; editor/s
|
kākā
|
bird/s of the species Nestor meridionalis
|
kamokamo
|
fruit of the Cucurbita genus
|
kanohi kitea
|
seen face; someone/people who is/are known in a community
|
kapa haka
|
Māori performance group/s; Māori performing arts
|
Kapa Kōrero
|
a Māori language conversation group based in Auckland
|
karo
|
tree/s of the species Pittosporum crassifolium and Pittosporum ralphii
|
Kāti Huirapa ki Arowhenua
|
a sub-tribe of Kāi Tahu
|
kau
|
cow/s, Bos taurus
|
kaumātua
|
elder/s
|
kaupapa
|
issue/s; initiative/s
|
kaupapa Māori
|
Māori approach/es
|
kauri
|
tree/s of the species Agathis australis
|
kawa
|
protocol/s
|
kekeno
|
fur seal/s, Arctocephalus forsteri
|
kererū
|
bird/s of the species Hemiphaga novaeseelandiae
|
kīanga
|
phrase/s
|
kina
|
sea urchin, Evechinus chloroticus
|
koha
|
gift/s; contribution/s; offering/s
|
kōhanga reo
|
Māori-medium preschool/s
|
kōiwi
|
human bone/s
|
kōkako
|
bird/s of the species Callaeas cinerea
|
kōrero
|
story/stories; narrative/s; account/s; discussion/s; conversation/s; speech/es
|
Kotahi Mano Kāika
|
a tribal organisation reinvigorating te reo Māori within Kāi Tahu
|
kotahitanga
|
togetherness; unity
|
kōwhai
|
tree/s of the species Sophora microphylla, Sophora tetraptera and Sophora prostrata
|
kōwhaiwhai
|
scroll ornamentation
|
kūmara
|
sweet potato/es, Ipomoea batatas
|
kupenga
|
net/s
|
kupu
|
word/s
|
kupu whakarite
|
metaphor/s
|
kura
|
school/s; Māori-medium primary school/s (also kura kaupapa Māori)
|
kura kaupapa
|
Māori-medium primary school/s (also kura kaupapa Māori)
|
kura kaupapa Māori
|
Māori-medium primary school/s (also kura, kura kaupapa)
|
mahi
|
work; practice/s
|
mahinga kai
|
food cultivation/s; food-gathering place/s
|
Mahuru Māori
|
a Māori language initiative promoted by Te Wānanga o Aotearoa, which challenges people to speak te reo Māori for all, or part, of September
|
māmā
|
mother/s; mum/s
|
mana
|
authority; status; influence; power; standing
|
mana motuhake
|
autonomy; sovereignty; self-determination; unique identity
|
mana whenua
|
tribal authority over land; those with tribal authority over land
|
manaaki
|
to care for; to look after; to show hospitality to
|
manaakitanga
|
care; kindness; hospitality
|
Manawatū
|
an area in the lower North Island of New Zealand
|
Māngere
|
an area in the Auckland region of the North Island of New Zealand
|
manu
|
bird/s
|
manuhiri
|
guest/s; visitor/s (also manuwhiri)
|
manuwhiri
|
guest/s; visitor/s (also manuhiri)
|
Māori
|
indigenous to New Zealand; indigenous New Zealander/s; of New Zealand’s indigenous culture
|
māori
|
normal; natural
|
Māoritanga
|
Māori culture/s; 'Māoriness'
|
māra
|
garden/s; community garden/s
|
māra kai
|
garden/s; community garden/s
|
Māra Kai
|
a programme launched by the New Zealand government in 2009 to promote community gardens on marae and Māori community projects
|
marae
|
courtyard in front of a meeting house; meeting grounds
|
maramataka
|
the Māori lunar calendar
|
māramatanga
|
understanding; enlightenment; insight
|
mātauranga
|
knowledge/s
|
mau rākau
|
Māori martial arts
|
mauri
|
life force/s; essence/s; unique quality/qualities
|
miraka
|
milk
|
moana
|
sea/s, ocean/s, lake/s
|
Moeraki
|
an area in the south of the South Island of New Zealand
|
moko
|
grandchild/ren; child/ren; descendent/s (also mokopuna)
|
moko
|
traditional tattoo/s; traditional tattooing (also tā moko)
|
mokopuna
|
grandchild/ren; child/ren; descendent/s (also moko)
|
motu
|
island/s; country/countries
|
Murihiku
|
an area encompassing the south of the South Island of New Zealand
|
naki
|
cat/s, Felis catus
|
nē
|
eh
|
ngahere
|
forest/s
|
Ngāi Tahu
|
a Māori tribe (also Kāi Tahu)
|
Ngāi Tūhoe
|
a Māori tribe (also Tūhoe)
|
ngākau
|
heart; mind; soul
|
ngākau māhaki
|
humility
|
ngākau whakaiti
|
someone/people who is/are humble
|
Ngāpuhi
|
a Māori tribe
|
Ngāti Apakura
|
a Māori tribe
|
Ngāti Hine
|
a Māori tribe
|
Ngāti Kahu
|
a Māori tribe
|
Ngāti Kahungunu
|
a Māori tribe (also Kahungunu)
|
Ngāti Kuri
|
a Māori tribe
|
Ngāti Mahuta
|
a Māori tribe
|
Ngāti Maniapoto
|
a Māori tribe
|
Ngāti Porou
|
a Māori tribe
|
Ngāti Raukawa ki te Tonga
|
a Māori tribe
|
Ngāti Tahu-Ngāti Whāoa
|
a confederation of Māori sub-tribes
|
Ngāti Tūwharetoa
|
a Māori tribe
|
Ngāti Whakaue
|
a Māori tribe
|
Ngā Wai o Horotiu Marae
|
the marae at Auckland University of Technology (AUT)
|
noho marae
|
marae stay/s
|
Opihi
|
a river in central South Island of New Zealand
|
Oranga Tamariki
|
the New Zealand government's Ministry for Children
|
Ōrongorongo
|
a valley in the lower North Island of New Zealand
|
Ōtautahi
|
Christchurch, a city in the South Island of New Zealand
|
Ōtepoti
|
Dunedin, a city in the South Island of New Zealand
|
Pākehā
|
New Zealand European; of New Zealand’s settler culture
|
Pākuratahi
|
a river in the lower North Island of New Zealand
|
paepae
|
orators' bench/es
|
Papa
|
Earth; the Earth mother (also Papatūānuku)
|
pāpā
|
father/s; dad/s
|
papa kāinga
|
village/s; traditional home/s
|
papakupu
|
dictionary/dictionaries
|
Papatūānuku
|
Earth; the Earth mother (also Papa)
|
Papawhakaritorito
|
an organic family farm in Kaitoke, run by Jessica Hutchings and Jo Smith
|
parakore
|
pure; uncontaminated; organic
|
pāua
|
molluscs of various species
|
piki
|
up/s; positive/s
|
pikitia
|
image; photograph
|
pikopiko
|
edible fern shoots
|
pirihimana whēkana
|
vegan police
|
pīwaiwaka
|
fantail/s, Rhipidura fuliginosa
|
pouaka
|
box/es
|
poukai
|
gathering/s to celebrate and support the Māori king movement
|
pūkeko
|
bird/s of the species Porphyrio porphyrio
|
puku
|
stomach/s
|
puna
|
spring/s; well/s
|
puna wai
|
spring/s; well/s; pool/s
|
pūriri
|
tree/s of the species Vitex lucens
|
pūtea
|
money; fund/s
|
rāhui
|
ritual prohibition/s
|
Rakiura
|
Stewart Island
|
rangatiratanga
|
sovereignty; self-determination; leadership
|
Rangi
|
the sky father (also Rangi-nui)
|
Rangi-nui
|
the sky father (also Rangi)
|
Rangitāne
|
a Māori tribe
|
rārangi kupu
|
glossary/glossaries
|
reo
|
language/s
|
ringatoi
|
artist/s
|
ringawera
|
kitchen worker/s
|
ritenga kai
|
dietary requirements
|
rohe
|
region/s; territory/territories; boundary/boundaries
|
Rongo
|
god of cultivated food and peace (also Rongo-mā-Tāne)
|
rongoā
|
remedy/remedies; medicine/s; treatment/s
|
Rongo-mā-Tāne
|
god of cultivated food and peace (also Rongo)
|
Rongowhakaata
|
a Māori tribe
|
rumaki
|
immersion
|
rūnanga
|
tribal council/s
|
tā moko
|
traditional tattoo/s; traditional tattooing (also moko)
|
taiao
|
natural environment
|
takahē
|
bird/s of the species Porphyrio hochstetteri
|
takatāpui
|
lesbian; gay; queer
|
tamaiti
|
child; boy; son
|
Tāmaki-makau-rau
|
Auckland, a city in the North Island of New Zealand
|
tamariki
|
children
|
Tāne
|
god of the forests and birds (also Tāne-mahuta)
|
tāne
|
man; men; male partner; husband; fiancé
|
Tāne-mahuta
|
god of the forests and birds (also Tāne)
|
Tangaroa
|
god of the sea and fish
|
tāngata
|
people
|
tangata whenua
|
indigenous people/s; people of the land
|
taonga
|
treasure/s; valued possession/s; anything that is cherished
|
taonga kai
|
important food/s
|
tapa
|
paper mulberry, Broussonetia papyrifera
|
tāpapa
|
seed bed/s for kūmara; micro-climate/s created to grow food
|
tapu
|
sacred; restricted
|
taro
|
an edible plant, Colocasia esculenta
|
tauiwi
|
non-Māori person/people
|
tautoko
|
support; to support
|
te ao Māori
|
the Māori world
|
te ao tūroa
|
the natural world
|
Te Ara Poutama
|
the Faculty of Māori and Indigenous Development at Auckland University of Technology (AUT)
|
Te Āti Awa
|
a Māori tribe (also Te Ātiawa)
|
Te Āti Haunui-a-Pāpārangi
|
a Māori tribe
|
Te Ātiawa
|
a Māori tribe (also Te Āti Awa)
|
Te Aupōuri
|
a Māori tribe
|
Te Ira Tāngata
|
ActionStation's vision statement
|
Te Kura Reo Kāi Tahu
|
a language-learning gathering for Kāi Tahu
|
te Mātāpuna Aroha
|
the Politics of Love, a vision of politics which centres love, articulated by Max Harris, Philip McKibbin, and others
|
Te Panekireitanga o te Reo
|
a Māori language course formerly offered by Te Wānanga o Aotearoa
|
Te Pīnakitanga ki te Reo Kairangi
|
a Māori language course offered by Te Wānanga o Aotearoa
|
Te Puia
|
the New Zealand Māori Arts and Crafts Institute
|
Te Rarawa
|
a Māori tribe
|
te reo
|
the [Māori] language
|
te reo Ingarangi
|
the English language (also te reo Pākehā)
|
te reo Māori
|
the Māori language
|
te reo Pākehā
|
the English language (also te reo Ingarangi)
|
Te Tai Tokerau
|
Northland, an area in the north of the North Island of New Zealand
|
te taiao
|
the natural environment
|
Te Takapū o Rotowhio
|
the National Bone/Stone Carving School
|
Te Umu Kaha
|
a river in central South Island of New Zealand
|
Te Waka Kai Ora
|
the National Māori Organics Authority of Aotearoa
|
Te Wānanga o Aotearoa
|
a Māori tertiary education provider
|
Te Wānanga o Raukawa
|
a Māori tertiary education provider
|
Te Whakatōhea
|
a Māori tribe
|
Te Whanganui-a-Tara
|
Wellington, a city in the North Island of New Zealand
|
Te Whare Wānanga o Awanuiārangi
|
a Māori tertiary education provider
|
tiakitanga
|
guardianship; stewardship
|
tika
|
right; correct; just
|
tikanga
|
protocol/s; custom/s; practice/s; convention/s
|
tinana
|
body/bodies
|
tino rangatiratanga
|
sovereignty; self-determination; leadership
|
tīpuna
|
ancestors (also tūpuna)
|
tītī
|
muttonbird/s, Puffinus griseus
|
Titirangi
|
an area in the Auckland region of the North Island of New Zealand
|
tohorā
|
whale/s, of various species
|
tohu
|
sign/s
|
tohunga reo
|
[Māori] language expert/s
|
toi
|
art/s
|
Tūhoe
|
a Māori tribe (also Ngāi Tūhoe)
|
tūī
|
bird/s of the species Prosthemadera novaeseelandiae
|
tūkino
|
harm; destruction; cruelty; abuse
|
tuna
|
eel/s, including the species Anguilla dieffenbachii and Anguilla australis
|
Tupuānuku
|
a vegan market stall and catering company based in Whakātane, set up by Raniera Rewiri
|
tūpuna
|
ancestors (also tīpuna)
|
tūtae
|
excrement; shit
|
uwhi
|
yam, Dioscorea alata
|
wahine
|
woman; female partner; wife; fiancée
|
wāhine
|
women
|
wai
|
water
|
waiata
|
song/s; singing
|
wai māori
|
fresh water
|
Waihī
|
a town in the Hauraki region of the North Island of New Zealand
|
Waikato
|
a Māori tribe (also Waikato-Tainui); an area in the central North Island of New Zealand
|
Waikato-Tainui
|
a Māori tribe (also Waikato)
|
Waimana
|
an area in the Bay of Plenty region of the North Island of New Zealand
|
wairua
|
spirit/s
|
Waitākere
|
an area in the Auckland region of the North Island of New Zealand
|
waka
|
canoe/s; vessel/s; vehicle/s
|
wānanga
|
discussion/s; educational forum/s
|
whaikōrero
|
formal speech; formal speech-making
|
whāinga
|
aim/s; goal/s
|
whakaaro
|
idea/s; thought/s; thinking
|
whakamā
|
shy; embarrassed; ashamed; shyness; embarrassment; shame
|
whakamāori
|
to make Māori; to make normal
|
whakapapa
|
ancestry; to relate to through ancestry
|
Whakatāne
|
a town in the Bay of Plenty region of the North Island of New Zealand
|
whakatauākī
|
traditional saying/s; proverb/s
|
whakataukī
|
traditional saying/s; proverb/s
|
whakawhanaungatanga
|
relationship building; maintaining relationships
|
whānau
|
family; extended family
|
whanaunga
|
relation/s; relative/s
|
whanaungatanga
|
relationship/s; familial connection/s
|
whare
|
house/s; building/s
|
whare tapa whā
|
the four dimensions of well-being (family health, spiritual health, physical health, and mental health)
|
wharekai
|
dining hall/s
|
wharekura
|
Māori-medium secondary school
|
whenua
|
land
|
Kīanga | Phrases
ata mārie
|
good morning
|
e hoa
|
friend (a form of address)
|
e kare
|
dear friend (a form of address)
|
he ika haehae kupenga
|
someone/people who do/es things differently, thereby challenging the status quo
|
ka pai
|
that's good; good on you; well done
|
ka rawe
|
excellent
|
kei te pai
|
good; all good; good enough
|
kei te pēhea koe?
|
how are you?
|
kia kaimanga
|
go plant-based
|
kia ora
|
hello; hi
|
mahia te mahi
|
do the work
|
mai i te kōrero
|
by speaking
|
Māori mai, tauiwi mai
|
both Māori and non-Māori
|
ngā iwi o tēnei rohe
|
the peoples of this place
|
ngā piki me ngā heke
|
the ups and downs
|
rawe
|
awesome
|
tātou katoa
|
all of us
|
tau kē
|
that's awesome
|
te ao hurihuri
|
the modern world
|
Whakataukī, whakatauākĪ | Traditional sayings
Ehara taku toa nō te takitahi, engari nō te takitini.
|
My success is not mine alone, but that of many.
|
I riro whenua atu, me hoki whenua mai.
|
As land was taken, so land must be returned.
|
Ka mua, ka muri.
|
We walk backwards into the future.
|
Ko te kai a te rangatira he kōrero.
|
Conversation is the food of chiefs.
|